вторник, 02 июля 2013
Иду домой, никого не трогаю, одним ухом слушаю музыку. Подхожу к парадной и тут ВНЕЗАПНО со спины подбегает какой-то хуй и начинает лапать за сиськи. блять. было б чо лапать, я б ещё поняла. куда катится мир.
надеюсь, его живот ещё долго будет вспоминать мой локоть, а уши - громкий монолог на исконно русском языке -...-
надеюсь, его живот ещё долго будет вспоминать мой локоть, а уши - громкий монолог на исконно русском языке -...-
воскресенье, 16 июня 2013
Edgar Allan Poe (1809-1849)
"Annabel Lee"
It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,
That a maiden there lived whom you may know
By the name of Annabel Lee; -
And this maiden she lived with no other thought
Than to love and be loved by me.
She was a child and I was a child,
In this kingdom by the sea,
But we loved with a love that was more than love -
I and my Annabel Lee -
With a love that the wingéd seraphs of Heaven
Coveted her and me.
And this was the reason that, long ago,
In this kingdom by the sea,
A wind blew out of a cloud by night
Chilling my Annabel Lee;
So that her highborn kinsmen came
And bore her away from me,
To shut her up, in a sepulchre
In this kingdom by the sea.
The angels, not half so happy in Heaven,
Went envying her and me: -
Yes! that was the reason (as all men know,
In this kingdom by the sea)
That the wind came out of the cloud, chilling
And killing my Annabel Lee.
But our love it was stronger by far than the love
Of those who were older than we -
Of many far wiser than we -
And neither the angels in Heaven above
Nor the demons down under the sea
Can ever dissever my soul from the soul
Of the beautiful Annabel Lee: -
For the moon never beams without bringing me dreams
Of the beautiful Annabel Lee;
And the stars never rise but I see the bright eyes
Of the beautiful Annabel Lee;
And so, all the night-tide, I lie down by the side
Of the darling, my darling, my life and my bride
In her sepulchre there by the sea -
In her tomb by the side of the sea.
1849
"Annabel Lee"
It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,
That a maiden there lived whom you may know
By the name of Annabel Lee; -
And this maiden she lived with no other thought
Than to love and be loved by me.
She was a child and I was a child,
In this kingdom by the sea,
But we loved with a love that was more than love -
I and my Annabel Lee -
With a love that the wingéd seraphs of Heaven
Coveted her and me.
And this was the reason that, long ago,
In this kingdom by the sea,
A wind blew out of a cloud by night
Chilling my Annabel Lee;
So that her highborn kinsmen came
And bore her away from me,
To shut her up, in a sepulchre
In this kingdom by the sea.
The angels, not half so happy in Heaven,
Went envying her and me: -
Yes! that was the reason (as all men know,
In this kingdom by the sea)
That the wind came out of the cloud, chilling
And killing my Annabel Lee.
But our love it was stronger by far than the love
Of those who were older than we -
Of many far wiser than we -
And neither the angels in Heaven above
Nor the demons down under the sea
Can ever dissever my soul from the soul
Of the beautiful Annabel Lee: -
For the moon never beams without bringing me dreams
Of the beautiful Annabel Lee;
And the stars never rise but I see the bright eyes
Of the beautiful Annabel Lee;
And so, all the night-tide, I lie down by the side
Of the darling, my darling, my life and my bride
In her sepulchre there by the sea -
In her tomb by the side of the sea.
1849

суббота, 23 марта 2013
В моём фэнтези мире ты предстал таким...
Ночь. Тёмная июльская ночь. На небе виднеются белые точки - это звёзды.
В свете луны твоя чёрная шерсть отливает серебром. Ты - довольно крупный адский лев.
Почему адский? - у тебя глаза дьявольские. Алые, налитые кровью, а взгляд полон ярости.
Твоя голова словно в ореоле огня - края гривы плавно переходят в языки пламени. Твоя изысканная шёлковая грива... Представь её.
На конце чёрного хвоста вместо кисточки - огонь.
И вот, в твоих глаза появляются искры, и ты обнажаешь белоснежные клыки...
Рычи, Лев. Пусть все слышат.
Ночь. Тёмная июльская ночь. На небе виднеются белые точки - это звёзды.
В свете луны твоя чёрная шерсть отливает серебром. Ты - довольно крупный адский лев.
Почему адский? - у тебя глаза дьявольские. Алые, налитые кровью, а взгляд полон ярости.
Твоя голова словно в ореоле огня - края гривы плавно переходят в языки пламени. Твоя изысканная шёлковая грива... Представь её.
На конце чёрного хвоста вместо кисточки - огонь.
И вот, в твоих глаза появляются искры, и ты обнажаешь белоснежные клыки...
Рычи, Лев. Пусть все слышат.
суббота, 16 марта 2013
Раскаленным солнцем сжигает кожу
Ветер сушит слезы и ранит веки
Ты героем был, стал теперь ничтожен
Ты ушел в закат, ты ушел навеки
На краю земли, по тропинке ночи
Ты уходишь прочь, я бегу по следу
Страж ворот земных отвечать не хочет -
Нечем мне помочь, мне твой путь неведом.
Я спрошу ветра севера и юга,
Как разрушить скорбь - я не знаю правил.
Не бывало в мире вернее друга,
Так зачем теперь ты меня оставил?
Я искал ворота в иное царство,
Я швырял проклятья в глухое небо
И какой же бог нам судил расстаться-
Я не знаю был ты иль может не был.
Я закрыл глаза, я забыл про смелость-
Нити всех дорог у твоей могилы
Я не знаю сам, что теперь мне делать-
Разве клясть богов в недостатке силы.
Я твое опять повторяю имя
Лишь кедровый лес отзовется плачем.
Время двинуть вспять, пусть оно застынет.
Знай, что будет так, и никак иначе.
Я узнал от тех, кто богов мудрее,
Что растет на свете цветок чудесный.
Он вернет мне смех, он тебя согреет
Горе улетит, умерший-воскреснет.
Вновь пускаться в бег до окраин света
Хоть не привыкать, далека дорога
Ты меня во тьме ожидаешь где-то.
Для тебя могу стать сильнее бога.
Расцветает солнце бутоном светлым,
Видишь, в небеса улетает сокол.
Я приду к тебе по воде и пеплу,
Я приду к тебе по осколкам стекол.
Ветер сушит слезы и ранит веки
Ты героем был, стал теперь ничтожен
Ты ушел в закат, ты ушел навеки
На краю земли, по тропинке ночи
Ты уходишь прочь, я бегу по следу
Страж ворот земных отвечать не хочет -
Нечем мне помочь, мне твой путь неведом.
Я спрошу ветра севера и юга,
Как разрушить скорбь - я не знаю правил.
Не бывало в мире вернее друга,
Так зачем теперь ты меня оставил?
Я искал ворота в иное царство,
Я швырял проклятья в глухое небо
И какой же бог нам судил расстаться-
Я не знаю был ты иль может не был.
Я закрыл глаза, я забыл про смелость-
Нити всех дорог у твоей могилы
Я не знаю сам, что теперь мне делать-
Разве клясть богов в недостатке силы.
Я твое опять повторяю имя
Лишь кедровый лес отзовется плачем.
Время двинуть вспять, пусть оно застынет.
Знай, что будет так, и никак иначе.
Я узнал от тех, кто богов мудрее,
Что растет на свете цветок чудесный.
Он вернет мне смех, он тебя согреет
Горе улетит, умерший-воскреснет.
Вновь пускаться в бег до окраин света
Хоть не привыкать, далека дорога
Ты меня во тьме ожидаешь где-то.
Для тебя могу стать сильнее бога.
Расцветает солнце бутоном светлым,
Видишь, в небеса улетает сокол.
Я приду к тебе по воде и пеплу,
Я приду к тебе по осколкам стекол.
Без огласки казалося блядскими,
Исковеркать что есть, и с опаской,
Будто серыми ливнями прошлого
Осыпаешь меня серой краской.
Не висится тебе без покоя,
Вот родная твоя, долгожданная,
А в душе покривиться всё хочется,
Повысмеивать всякими баснями.
Что ты хуевый раз прицепляешься?
И за теми же граблями бегаешь?
А потом говоришь про уверенность,
А потом за кем-то летаешь……
Сотый раз говоришь, что есть девушка,
А на девушек бегаешь, прыгаешь,
Забавляешь хуйнёй неуместною,
А потом ширишься, тыришься!!!!
Своим пафосом давишься словно
В дорогой попав ресторан.
Словом правильным молишься, корчишся,
И блюёшь в укоризну устам.
Вновь любитель общественно каяться.
Вновь в тебе вспоминается лучшее!!!
Над тобой заря просыпается
Невысокими серыми тучами.
Исковеркать что есть, и с опаской,
Будто серыми ливнями прошлого
Осыпаешь меня серой краской.
Не висится тебе без покоя,
Вот родная твоя, долгожданная,
А в душе покривиться всё хочется,
Повысмеивать всякими баснями.
Что ты хуевый раз прицепляешься?
И за теми же граблями бегаешь?
А потом говоришь про уверенность,
А потом за кем-то летаешь……
Сотый раз говоришь, что есть девушка,
А на девушек бегаешь, прыгаешь,
Забавляешь хуйнёй неуместною,
А потом ширишься, тыришься!!!!
Своим пафосом давишься словно
В дорогой попав ресторан.
Словом правильным молишься, корчишся,
И блюёшь в укоризну устам.
Вновь любитель общественно каяться.
Вновь в тебе вспоминается лучшее!!!
Над тобой заря просыпается
Невысокими серыми тучами.
четверг, 14 марта 2013
